INFORME 

Falta de inglés dificultó interrogatorios entre ejecutivos de aviación sobre accidente Red Air

La Junta Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB, por sus siglas en inglés) publicó un informe en el que interrogó a ocho ejecutivos y empleados dominicanos vinculados a la aviación.

Foto de archivo. Colapso en el tren de aterrizaje izquierdo de avión de aerolínea Red Air causó accidente en Miami.

Foto de archivo. Colapso en el tren de aterrizaje izquierdo de avión de aerolínea Red Air causó accidente en Miami.

El informe publicado por la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB, en sus siglas en inglés), sobre el accidente aéreo del vuelo 203 de Red Air, muestra deficiencias en la comunicación e interpretación entre parte del equipo de seguridad aérea dominicana y el instituto estadounidense, debido a la falta de conocimiento de inglés.

El documento cuenta con más de 200 páginas y es encabezado por Katherine Wilson, investigadora de Desempeño Humano de la organización, quien entrevista a los ejecutivos dominicanos por separado.

Las entrevistas tuvieron un intérprete que asistía en las traducciones de inglés al español, y de las respuestas de español al inglés. Sin embargo, las transcripciones no son claras, lo que hace que no se entiendan las ideas.

En los espacios en los que no se logró una traducción acorde colocaron frases “español intraducible” o “indiscernible”, además de oraciones sin sentido, lo cual hace que se entienda poco de lo que quieren explicar en sus entrevistas.

Entre los entrevistados estuvo el director de Normas de Vuelo del IDAC, Alberto Piña; Osiris Hidalgo del IDAC y Emilio Martínez, inspector de Control de Calidad de Red Air.

Así como Jorge Luis Solis, técnico de Red Air; Luis Vargas, mecánico de mantenimiento; y Héctor de Jesús, director de mantenimiento de Red Air.

Parte de las preguntas que realizó la investigadora del NTSB fueron cuánto tiempo tenían en la posición, si eran pilotos, cuáles eran sus responsabilidades, cómo era el proceso de certificación de una línea aérea, y cómo era la interacción con Red Air.

Al final de cada transcripción de entrevista, el documento específica que las entrevistas fueron realizadas el 6 de diciembre de 2022, aproximadamente seis meses después del accidente aéreo.

Además, señala que estas son las transcripciones “originales, completas, verdaderas y precisas, que han sido transcritas bajo mis mejores habilidades”, dijo Kay Maurer.

Accidente aéreo en Miami

Antes de que saliera de suelo dominicano,el pasado 21 de junio de 2022, los asistentes del vuelo 203 de Red Air advertían de que habría turbulencias.

Justo a su llegada a Miami, donde tuvo su destino final, tanto la tripulación como los pasajeros comenzaron a escuchar ruidos que venían de la cabina.

A los pocos segundos hubo una sacudida extrema y el avión comenzó a hundirse hacia el lado izquierdo.

Ante el caso de emergencia, la tripulación activó el protocolo de emergencia y evacuó a los 117 pasajeros, que eran mayormente venezolanos.

Siete de los pasajeros resultaron con lesiones.

Luego del accidente, la aerolínea permaneció cerrada por dos meses.